20-метровый новогодний шар на Поклонной горе в Москве
20-метровый новогодний шар на Поклонной горе в Москве
Алексей Назаров Опубликована 17.01.2026 в 17:01

Зимняя Москва обходит мегаполисы Азии: туристы из Китая открывают столицу заново — особенно после заката

Зимние парки Москвы стали точками притяжения для туристов из Китая

Большой город редко способен удивить опытного путешественника, особенно если за плечами мегаполисы Азии. Однако зимняя Москва снова и снова становится открытием для гостей из Китая. Именно в холодный сезон интерес к столице заметно растёт, а видеоролики из поездок набирают миллионы просмотров. Об этом пишет дзен-канал "Путешествия с фотокамерой".

Город, который преображается ночью

Одно из самых сильных впечатлений связано не с отдельными достопримечательностями, а с вечерней Москвой. Зимой днём город может казаться сдержанным и спокойным, но после заката он буквально меняет характер. Иллюминация, подсветка улиц и витрин создают ощущение, будто столица включается на полную яркость.

Для туристов вечерние прогулки становятся самостоятельной частью маршрута. Не случайно пешеходный трафик в центре Москвы вырос в новогодние дни - город активно живёт именно в тёмное время суток.

"Ночью погода ещё холоднее, зато и ещё оживлённее! Когда зажигаются огни, ощущения совершенно другие… словно за миг переносишься в мир сказки", — рассказывает турист из Китая.

Катки и зимние парки как часть маршрута

Катки в Москве воспринимаются иностранцами не как спортивные объекты, а как элемент городского досуга. Сюда приходят ради эмоций, фотографий и атмосферы, а не ради тренировки. Даже мороз не становится препятствием.

Многие гости отмечают, что именно в парках они чувствуют себя по-настоящему вовлечёнными в зиму. Катание на коньках, санях, игры в снегу и просто прогулки становятся частью "зимнего списка желаний". Во многом этому способствует то, что катки заработали в парках и на районных площадках по всему городу, а не только в центре.

Ярмарки и вкус праздника

Праздничные ярмарки неизменно попадают в маршруты гостей. Туристы заходят туда между прогулками, чтобы согреться, перекусить и почувствовать атмосферу. Особенно часто упоминаются базары в центре, где запахи специй, выпечки и горячих напитков становятся частью впечатлений.

"Мне очень понравился рождественский базар на Красной площади, от него и дальше по городу чувствуется рождественская атмосфера… на каждом шагу сюрпризы", — делится туристка.

Глинтвейн и булочка с корицей неожиданно хорошо вписываются в морозную погоду и не кажутся излишне сладкими, отмечают гости.

Мороз, который не мешает

Для многих путешественников удивлением становится не сам холод, а отношение к нему. В Москве зимой гуляют подолгу: по улицам, паркам, ярмаркам, с детьми и без спешки. Мороз воспринимается как фон, а не как повод отменить планы.

Эта привычка сначала кажется смелостью, но постепенно становится понятной логикой жизни в большом городе, где зима — часть повседневности.

Образы, тепло и бытовые открытия

Отдельное внимание привлекают персонажи праздника. Снегурочки и Деды Морозы на улицах и в торговых центрах выглядят для иностранцев неожиданно "живыми", а не декоративными фигурами. Не меньшее впечатление производит и бытовой комфорт.

Туристы быстро замечают, что в транспорте, магазинах и зданиях очень тепло, и верхнюю одежду приходится снимать сразу после входа. Этот контраст между улицей и помещениями запоминается надолго.

Автор Алексей Назаров
Алексей Назаров — муниципальный управленец с 10+ лет опыта, эксперт по городскому управлению и цифровизации, обозреватель MosTimes.
Редактор Елизавета Архипова
Елизавета Архипова — журналист, корреспондент MosTimes.

Читайте также

Иммерсивный шок: спектакль-путешествие заставит зрителей почувствовать ритм исчезнувших эпох Москвы сегодня в 19:34

Иммерсивные спектакли, квизы об архитектуре и более 100 бесплатных экскурсий ждут москвичей в рамках масштабной февральской программы проекта "Зима в Москве".

Читать полностью »
Код живого наследия: в Москве запускают игры, способные перевернуть представление об архитектуре сегодня в 16:54

Бесплатные квизы, иммерсивные спектакли и более 100 экскурсий о зимних традициях ждут участников столичного проекта "Зима в Москве" в течение всего февраля.

Читать полностью »
Потливость — вовсе не показатель: как оценить эффективность тренировки сегодня в 14:51

Фитнес-тренер Fitlit Сергей Литовченко рассказал MosTimes о взаимосвязи потоотделения и эффективности тренировки.

Читать полностью »
Музеи сбрасывают маски: тайные смыслы импрессионизма и мистические загадки Пекина в самом сердце Москвы сегодня в 14:47

Лучшие культурные события Москвы начала 2026 года: от диалога культур в Третьяковке до иммерсивных шоу Ван Гога. Гид по самым громким выставкам сезона.

Читать полностью »
Спонтанный отпуск во всеоружии: лайфхак, чтобы собрать вещи за час сегодня в 14:47

Эксперт по туризму Виктория Подольская рассказала MosTimes, как быстро собраться в спонтанную турпоездку. 

Читать полностью »
Стейки по цене бургера и хинкали за копейки: московские рестораны-аттракционы, где можно забыть о кошельке сегодня в 9:05

Секретные места Москвы, где можно пообедать как в лучшем ресторане, потратив минимум средств. От гигантских порций Фо Бо до сочных стейков и хинкали.

Читать полностью »
Тишина в бетонных джунглях: московские районы-оазисы, где утро начинается с пения птиц, а не гудков машин сегодня в 3:10

Тихие оазисы Москвы: где найти покой в шумном мегаполисе. Список районов с лучшей экологией и парками для тех, кто ищет уединение в черте города.

Читать полностью »
Gemini said      Фестиваль Московские сани пройдет с 14 по 22 февраля вчера в 23:34
Секрет идеального заезда на ватрушке: в столице научат покорять горки с артистизмом и бешеной скоростью

Февральская Москва превратится в арену гонок на дизайнерских тюбингах и старинных забав. Станьте участником звездных заездов и найдите уютную чайную с самоваром.

Читать полностью »